آهنگی که توصیفت میکنه؟
....
خب...
راستش زیاد مطمئن نیستم...
ولی فکر کنم این دوتا:
Yeah, they say when we grow up
آره اونا میگن وقتی بزرگ بشی
You'll understand when you're older
تو متوجه میشی وقتی بزرگ تر بشی
Guess I'm still a kid, I don't know it
فک کنم من هنوز یه بچم،اینو نمیدونم
If I'll ever let go of this (Yeah)
حتی اگه همه اینارو بیخیال شم
Say goodbye to the old me
با من قدیمیم خداحافظی کن
We ain't friends anymore, you don't know me
ما دیگه دوست نیستیم تومنو نمیشناسی
I know I could die any moment
میدونم که ممکنه هرلحظه بمیرم
If I do just Remember This
اگه همه اینا یادم بمونه
Yeah, handouts create lazy people I'm not impressed with
خیرات(چیزای مجانی) آدمای تنبل رو میسازه که من تحت تاثیرش قرارنمیگیرم
You want something in life, then why don't you go and get it?
تو یه چیزی تو زندگیت میخوای ، پس چرا نمیری و به دستش بیاری ؟؟
Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
عمل کردن بلندتراز کلمات صحبت میکنه،بسیار ساکته اینطورنیست؟
Look at the world we live in, defined by comment sections (Whoa)
به دنیایی نگاه کن که توش زندگی میکنیم،محدود شده با قسمت نظرات
Surround yourself with people that challenge how you think
خودتواحاطه کردی با آدمایی که افکارتو به چالش میکشن
Not people that nod their head and act like they agree
نه مردمی که با سر تایید میکنن و جوری رفتارمیکنن که انگار قبول کردن
Those people will cut you open just to watch you bleed
این مردم میبرن و بازت میکنن تا خونریزیتو تماشا کنن
Always be yourself, not the person that you pretend to be, no!
همیشه خودت باش نه کسی که تظاهرمیکنی هستی...نه!
These people gon' tell you that you will never make it
این مردم بهت میکن که تو هیچوقت نمیتونی بسازیش
Then when you do, they gon' say they knew you were goin' places
بعد وقتی انجامش میدی ، میگن ما میدونستیم تو به اینجا میرسی
That's just how it works, next thing you know you'll be overrated
دقیقا اینجوری کارمیکنه ...چیز بعدی اینه که تومیدونی قراره
زیادی اهمیت بدی
Hearing people say they miss the "old you," it's
crazy, ain't it?
میشنوی که مردم میگن دلشون برا توی
قدیمی تنگ شده ...دیوونه کنندست ؛ اینطورنیست؟
And perfect people don't exist, so don't pretend to be one
آدمای عالی وجود ندارن پس تظاهر نکن یکی از اونایی
I don't need pats on the back from people for my achievements
من نیاز به دست محبت مردم به خاطر دستاوردهام ندارم
When I die I wanna know that I lived for a
reason
وقتی مردم میخوام بدونید که دلیلی برا زندگی داشتم
Anyone can take your life, but not what you believe in; no
هرکسی میتونه زندگیتو ازت بگیره ولی چیزی که باورش داریو نه...
Yeah, they say when we grow up
آره اونا میگن وقتی بزرگ بشی
You'll understand when you're older
تو متوجه میشی وقتی بزرگ تر بشی
Guess I'm still a kid, I don't know it
فک کنم من هنوز یه بچم،اینو نمیدونم
If I'll ever let go of this
حتی اگه همه اینارو بیخیال شم
Say goodbye to the old me
با من قدیمیم خداحافظی کن
We ain't friends anymore, you don't know me
مادیگه دوست نیستیم تو منو نمیشناسی
یI know I could die any moment
میدونم که ممکنه هرلحظه بمیرم
If I do just Remember This
اگه همه اینا یادم بمونه
Yeah, don't take opinions from people that won't listen to yours
آره ،از مردمی نظر نخواه که نمیخوان مال تورو بشنون
If money's where you find happiness, you'll always be poor
اگر پول جاییه که قراره توش خوشبختیتو پیداکنی پس همیشه فقیر میمونی
?If you don't like the job you have, then what do you do it for
اگه شغلی که داریو دوست نداری پس داری بخاطر چی انجامش میدی؟
The cure to pain isn't something
you buy at liquor stores, nah
درمان درد جایی مثل مشروب فروشی نیست که بری بخریش نه
دانلودThe real you is not defined by the size of your office
خود واقعی تو با اندازه دفترکارت تعریف نمیشه
The real you is who you are when ain't nobody watchin'
خود واقعی تو همونیه که یه زمانی هیچکس ندیدتش
You spend your whole life worried about what's in your wallet
تو تمام عمرتو صرف نگرانی برای این کردی که توکیف پولت چیه
!For what? That money won't show up in your coffin, woo
برای چی ؟ برای پولی که هیچوقت تو تابوت مشخص نمیشه
Yeah, anger's a liar, he ain't got no respect
آره خشم یه دروغگو ،اون دیگه هیچ احترامی قائل نیس
I fell in love with my pain and I slept with my regrets
من عاشق دردام شدم و با حسرتام خوابیدم
Happiness saw it happen, maybe that's why she up and left
خوشبختیوتویه اتفاق دید شاید این دلیل اینه که اون رفت بالا و اینجارو ترک کرد
Joy called me a cheater, said she ain't coming back
لذت منو خیانتکار صداکرد میگف اون دیگه برنمیگرده
I've always had a problem with relationships
من همیشه با روابط مشکل داشتم
But that's what happens when you see the world through a broken lens
اما این زمانی اتفاق افتاد که تو دنیارو ازتوی یه لنز شکسته دیدی
Mistakes can make you grow, that doesn't mean you're friends
اشتباهات باعث میشه بزرگ شی اما دلیل براین نمیشه که دوستت باشن
Who you are is up to you, don't leave it up to them, no
اینکه کی هستی به خودت بستگی داره ...بخاطراونها کنارش نذار
Yeah, they say when we grow up
آره اونا میگن وقتی بزرگ بشی
You'll understand when you're older
تو متوجه میشی وقتی بزرگ تر بشی
Guess I'm still a kid, I don't know it
فک کنم من هنوز یه بچم،اینو نمیدونم
If I'll ever let go of this
حتی اگه همه اینارو بیخیال شم
Say goodbye to the old me
با من قدیمیم خداحافظی کن
We ain't friends anymore, you don't know me
ما دیگه دوست نیستیم از این ب بعد، تو منو نمیدونی
I know I could die any moment
میدونم که ممکنه هرلحظه بمیرم
If I do just Remember This
اگه همه اینا یادم بمونه
Yeah, they say you got into music, you signed up to be hated
آره اونامیگن تو وارد موسیقی شدی و میخونی تا متنفر بشی
That's kinda weird 'cause I don't remember signing my name up
این یکم عجیبه چون یادم نمیاد اسممو تاحالا امضاکرده باشم
Coming from people that give advice but never take none
اهل جایی که ادما نصیحت میکنن اما هیچوقت نصیحت کسی،و قبول نمیکنن
I like my privacy, but, lately, I feel it's invaded
من حریم شخصیمو دوست دارم اما اخیرا حس میکنم بهش تجاوز شده
I heard that life's too short, don't let it pass you by
شنیدم که میگن زندگی خیلی کوتاهه نزار بگزره
We waste a lot of time crying over wasted time
ما زمان زیادی رو هدر دادیم با گریه دوباره هدرش نده
It's not about what people think, it's how you feel inside
این درباره این نیست که مردم چی فکرمیکنن درباره حسیه که دردرون داری
My biggest failures in life are knowing I never tried, woo!
بزرگترین شکست من در زندگی اینه که براش هیچ تلاشی نکردم...
I look at the world from a different angle
من دنیارو از یه زاویه دیگه دیدم
People change; even Satan used to be an angel
آدما عوض میشن حتی شیطانم یه زمانی فرشته بود
Think twice before you're bitin' on the hand that made you
دوباره فکر کن قبل از اینکه اون دستی که تورو ساخته تورو بگزه
Don't believe what you believe just 'cause that's how they raised you
باور نداشته باش باورهاتو فقط چون اونطوری بزرگ شدی( خودت بشین فکر کن و مسیرتو پیدا کن)
Think your own thoughts, don't let them do it for you
به افکارخودت فک کن نزاراونا برات انجامش بدن
Say you want a drink, don't wait for people to pour it on you
بگو یه نوشیدنی میخوای صبر نکن برای مردم تا برات بریزنش
Cut out the liars, stay close to the people you know are loyal
دروغ گو هارو ببر و بیرون کن... نزدیک مردمی بمون که میدونی وفادارند
!Grab your own glass and fill it, don't let your fear destroy you, woo
لیوان خودتو بگیر وپر کن ...نزار ترس نابودت کنه
앞만 보고 달렸지
من فقط به روبرو نگاه میکنم و میدوم
주위를 둘러 볼 틈 없이
بدون اینکه برگردم و به عقب نگاه کنم
어느새 나는 가족의 자랑이 됐고
یه دفعه ای و بدون اینکه متوجه بشم
어느 정도 성공을 했어
تبدیل به کسی شدم که باعث افتخار خانوادشه
사춘기라 말하는 그쯤
و تو بعضی زمینه ها خیلی موفقه
생각이 나네 문득
اونا میگن دوره ی نوجوونی خیلی دردسرسازه
그 당시 나는 어렸고 무서울 게 없었지
اتفاقا خیلی بهش فکر کردم اون موقعی که جوون بودم
몇 번의 좌절 그건 아무것도 아녀
و چیزی نداشتم که بخاطرش بترسم
달라진 거라곤 그때에 비해 조금 커진 키와
چند باری شکست خوردم، مهم نیست الانم چیزی تغییر نکرده
동 나이대에 비해 조금 성숙해진 시야
تنها چیزی که ممکنه تغییر کرده باشه قدمه
남산동의 지하 작업실에서부터
و همینطور یکم نسبت به سنم بالغ تر شدم
압구정까지 깔아 놓은 내 beat 청춘의 출처
ضرب موسیقی من از محل کار قدیمیم زیر زمین تا الان همیشه مختص جوونا بوده، همه بهم میگفتن از حد مجاز رد نشو
주위 모두 말했지 오버하지마
همه میگفتن اگه ادای حرفه ای ها رو هم دربیاری و آهنگ بسازی
음악 한답시고 깝치면 집안 거덜내니까
در نهایت خونه و خانواده ت از هم میپاشه و شکست میخوری
그때부터 신경 안 썼지 누가 뭐라든지
این شد که از اون به بعد دیگه به هیچ چیز اهمیت ندادم برام مهم نبود که بقیه چی میگن
그저 내 꼴린대로 내 소신대로 살아갈 뿐
فقط جوری که خودم میخواستم زندگی کردم
니가 보기엔 지금 난 어떨 것 같냐
باورهام منو هدایت کردن
?내가 보기엔 어떨 것 같아
فکر میکنی الان دارم چیکار میکنم؟ فکر میکنی کی هستم؟
내가 망하길 기도했던 몇몇 놈에게 물을게
حالا میخوام از اون آدمایی که دعا میکردن زمین بخورم، بپرسم
집안 거덜 낸 것 같냐 새꺄
آخه *** هنوزم فکر میکنید خونه زندگیم خراب شده؟
I don’t give a shit I don’t give a fuck
هیچ اهمیتی نمیدم، به هیچی اهمیت نمیدم
하루 수백 번 입버릇처럼 말했던
همونطور که در طول روز صدبار میگم
‘내게서 신경 꺼’
"نگران من نباش"
실패나 좌절 맛보고 고개 숙여도 돼
من حق اینو دارم که طعم شکست و نا امیدی رو بچشم و سرمو پایین بندازم
우리는 아직 젊고 어려 걱정 붙들어매
ما هنوز جوون و نابالغیم، برای چی باید نگران این قضایا باشیم؟
구르지 않는 돌에는
کسی موفق میشه که هی از یه شاخه به شاخه ی دیگه نپره و روی یه چیز تمرکز کنه
필시 끼기 마련이거든 이끼
اگه نمیتونی برگردی به گذشته و اشتباهاتتو جبران کنی پس
돌아갈 수 없다면 직진
مستقیم برو سمت اشتباهاتت
실수 따윈 모두 다 잊길
باهاشون روبرو شو و همشونو فراموش کن
Never mind
بیخیال
쉽진 않지만 가슴에 새겨놔
راحت نیست اما اینو تو ذهنت حک کن
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
اگه احساس میکنی قراره شکست بخوری بیشتر تلاش کن، بیخیالش…
Never mind, never mind
مهم نیست، مهم نیست
그 어떤 가시밭 길이라도 뛰어가
مهم نیست که مسیر چقدر سخت و پر پیچ و خمه، تو بدو
Never mind, never mind
مهم نیست، مهم نیست
세상엔 니가 어쩔 수 없는 일도 많아
این جهان پر از چیزای مزخرفه که نمیتونی کاریشون کنی
You better
پس
Never mind, Never mind
مهم نیست، مهم نیست
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
اگه احساس میکنی قراره شکست بخوری بیشتر تلاش کن، بیخیالش…
Never mind, Never mind
مهم نیست، مهم نیست
포기하기에는 우린 아직 젊고 어려 임마
ما هنوز برای ناامید شدن زیادی جوون و نابالغیم احمق جون!
Never mind
بیخیال
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
اگه احساس میکنی قراره شکست بخوری بیشتر تلاش کن، بیخیالش…
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
اگه احساس میکنی قراره شکست بخوری بیشتر تلاش کن، بیخیالش…
…Never mind
مهم نیست
هرچند حالا که فکر میکنم میبینم همچینم منو توصیف نمیکنه...
+ NF و Suga تا ابد الگوی من میمونن..♡